Dodano produkt do koszyka

Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin”

Książka

Łódzki remake poematu Aleksandra Puszkina „Eugeniusz Oniegin”

Warda Anna

Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego

Cena: 44.90 zł 37.72 brutto

Najniższa cena z ostatnich 30 dni przed wprowadzeniem obniżki: 37.72 zł

Czas dostawy:
2
Koszty dostawy:
  • Odbiór osobisty 0.00 zł brutto
  • Paczkomaty InPost 13.99 zł brutto
  • Kurier InPost 15.99 zł brutto
  • Poczta Polska Pocztex Kurier 10.48 zł brutto
  • Poczta Polska - odbiór w punkcie 9.20 zł brutto
Dostępność:
Opis produktu
Monografia jest interesującym […] osiągnięciem badawczym, które […] wzbogaca wiedzę o gatunku remake’u oraz specyfice przekodowania klasycznego arcydzieła romantycznej literatury rosyjskiej […] na potrzeby ukazania odmiennej kulturowo, industrialnej przestrzeni łódzkiej i mentalności jej mieszkańców.
Gorąco polecam publikację […] z uwagi na wszechstronność analizy tekstów i walory warsztatu Autorki, umiejętnie różnicującej postępowanie badawcze i interpretacyjne w odniesieniu do stosowanych praktyk imitacyjnych w ich zróżnicowanych uwarunkowaniach kontekstualnych oraz trafność wyboru narzędzi badawczych.
Unikatowa w odniesieniu do polskich badań nad przekodowaniem klasycznego tekstu literackiego na język odmiennej kulturowo przestrzeni i epoki monografia wpisuje się we współczesne badania nad gatunkiem remake’u oraz wielorakimi przeróbkami poematu Puszkina Eugeniusz Oniegin. Poczynione ustalenia dopełniają […] wiedzę o recepcji twórczości Puszkina w środowisku rosyjskojęzycznym poza granicami Rosji i o specyfice artystycznej regionalnych przeróbek Eugeniusza Oniegina. Obrazują proces kształtowania się tzw. łódzkiego tekstu oraz wskazują istotne komponenty jego poetyki.
Z recenzji prof. Aliny Orłowskiej (UMCS)
Publikacja jest oryginalnym spojrzeniem na recepcję dzieł Aleksandra Puszkina w jej regionalnym wydaniu. […] Uzupełnia lukę w mocno zaniedbanym zagadnieniu, jakim jest obraz Łodzi w rosyjskojęzycznej prasie epoki, a także w obrębie treści, postaw moralnych oraz przejawów kultury promowanej na łamach tego źródła.
Zarówno pomysł na książkę, jak i jego realizację oceniam jak najwyżej. Praca jest innowacyjna - porusza ważny i prawie nieruszony w polskiej historiografii problem remake’u dzieł Puszkina, ze szczególnym uwzględnieniem poematu Eugeniusz Oniegin. Ze względu na znaczenie Oniegina w literaturze światowej jego recepcja na ziemiach polskich, w tym remake w prasie rosyjskojęzycznej Łodzi, pokazuje powiązania intelektualne Królestwa Polskiego z metropolią. udane próby budowania przestrzeni porozumienia mentalnego i odwoływania się do wspólnych lektur, które nie tylko służyły rusyfikacji, ale były częścią korpusu poznawczego ówczesnych elit […]. Książka wskazuje na rolę Rosjan w kreowaniu przestrzeni rosyjskojęzycznej Łodzi – przedstawia ich nie tylko jako ludzi handlu, gospodarki i rusyfikatorów, lecz także tych, którym zależało na szukaniu intelektualnych dróg porozumienia z odbiorcą w Królestwie.
Z recenzji prof. Tomasza Pudłockiego (UJ)

Autor
Warda Anna
Język
polski
Wydawnictwo
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
ISBN
9788383311241
Rok wydania
2023
Wydanie
1
Liczba stron
148
Oprawa
Twarda
Typ publikacji
Książka

Gwarancja: 365 dni

Opinie, recenzje, testy:

Ten produkt nie ma jeszcze opinii

Twoja opinia

Ocena:
  • Wszystkie pola są wymagane
Zapytaj o produkt

Produkty podobne

Cena: 46.20 zł 38.81 zł
Do koszyka
Cena: 84.00 zł 70.56 zł
Do koszyka
Cena: 28.00 zł 23.52 zł
Do koszyka
Cena: 45.00 zł 37.80 zł
Do koszyka
Cena: 79.00 zł 66.36 zł
Do koszyka
Cena: 49.00 zł 41.16 zł
Do koszyka
Kontakt

Księgarnia Pan Tadeusz
ul. Krakowska 47
33-100 Tarnów
NIP: 873-022-40-87
REGON: 850175885
14 622 38 61
pon. - pt. 9.00 -18.00, sob. 9.00 - 14.00
biuro@pantadeusz.eu